北京時間8月17日,男籃亞洲杯半決賽,中國男籃98-84戰(zhàn)勝新西蘭,將在決賽對陣澳大利亞,而央視新聞節(jié)目的主持人竟然念錯一名男籃球員的名字,引起熱議。
昨晚中國男籃取勝之后,央視CCTV1晚間新聞的主持人說道:“我們來關注中國男籃的最新消息,在今天晚上舉行的男籃亞洲杯半決賽中,中國隊與新西蘭隊展開了爭奪。面對身體強壯的對手,中國男籃上下敢打敢拼,憑借趙睿、王俊杰、胡明翰胡明軒等多名球員的出色發(fā)揮,最終以98-84戰(zhàn)勝新西蘭隊,時隔10年再次打進決賽。”
這位女主持人把胡明軒念成了胡明翰,雖然第一時間就改正了過來,但還是在全國觀眾面前念錯了字,也可以看出,她對于中國籃球確實不熟悉,應該是之前不認識胡明軒。
上一場對陣韓國,胡明軒0分,外界有不少對他的批評甚至是謾罵的聲音。不過本場比賽,胡明軒替補出戰(zhàn)14分2秒,8投5中,三分5中3,拿下13分1助攻,正負值-6。
據(jù)了解,央視新聞主持人念錯字,按照一個季度來算。如果一個季度錯別字在60到90個之間,每個字扣當事人300元;如果一個季度出現(xiàn)90到120個錯別字,那么每個字就會扣當事人400元;如果超過120個字以上,就會扣當事主持人500元。
上一篇:亞洲杯丨中國男籃時隔十年再進決賽 郭士強:我們要打出“青春風暴”
下一篇:返回列表